Печорин и княжна мери

Последний разговор Печорина с княжной Мери (анализ эпизода из главы «Княжна Мери» романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»)

Михаила Юрьевича Лермонтова можно по праву назвать великой личностью, гениальным поэтом и прозаиком. Несмотря на раннюю смерть, он оставил потомкам огромное литературное наследие.
Роман Лермонтова «Герой нашего времени» называют новаторским. В описании характера своего главного героя, Печорина, автор использовал глубокий психологизм. Это было большим новшеством.
Взяв за основу тему пушкинского романа в стихах, Лермонтов создал произведение уникальное, непохожее ни на что. Его роман состоит из нескольких повестей, расположенных вопреки хронологическому порядку. Сначала мы видим героя глазами других персонажей, затем он сам анализирует свою душу в дневнике. Пожалуй, глубже всего характер Печорина предстает перед читателем в повести «Княжна Мери».
С молодой княжной Печорин познакомился в Кисловодске. Его кровь взбудоражила возможность переманить ее внимание от пафосного Грушницкого к себе. Но герой вновь заигрался. Чем дальше, тем больше ему хотелось абсолютной власти над личностью молодой девушки. В отношении к Мери Печорин не видит граней между добром и злом, не признает никаких моральных ограничений. Путем точного расчета он влюбляет в себя княжну и даже, кажется, сам увлекается ею.
Но эти чувства, как и все, что испытывает Печорин, оказались недолгими. Тем не менее, девушка влюблена. Она не понимает до конца природу чувств Печорина к ней и доводит себя до нервного расстройства. Герой понимает, что заигрался, и пришло время «расставить все точки над i». Перед отъездом в крепость N он приходит к Мери с целью объясниться.
Когда княжна выходит к Печорину, мы видим, насколько она больна: «Дойдя до середины комнаты, она пошатнулась… Ее большие глаза, исполненные неизъяснимой грусти, казалось, искали в моих что-нибудь похожее на надежду… Ее нежные руки, сложенные на коленях, были так худы и прозрачны, что мне стало жаль ее».
Любовь не принесла ожидаемой радости, восторга, счастья. Вместе с этими эмоциями пришли страдания, неясность, постоянное нервное напряжение. Важно заметить, что в душе героя нет ни «искры любви к милой Мери». Он испытывает лишь жалость к жертве своего тщеславия и эгоизма.
Как помочь девушке разлюбить себя? Заглушить в ней любовь ненавистью и презрением. Именно так решил поступить Печорин. Он признается Мери в том, что смеялся над ней, разыгрывая из себя влюбленного, и подводит ее к выводу: «Следственно, вы меня любить не можете…». Не думаю, что княжна ожидала такого поворота событий. Об этом говорит ее поведение: «Она отвернулась, облокотилась на стол, закрыла глаза рукою, и … в них блеснули слезы».
Печорин признается сам себе, что в этот момент готов был упасть к ее ногам. Значит, в этом человеке еще живут чувства, которые он часто сам от себя скрывает. Если бы Мери была ему безразлична, он не жалел бы ее так остро. А эта жалость косвенно говорит о раскаянии героя. Он начал свою игру с привлечения к себе внимания молодой девушки. Все ходы в этой партии были расписаны наперед. Не ожидал Печорин лишь одного – своего увлечения княжной. Потом, в один из моментов, герою показалось, что он сам влюбился. Но это, как всегда, было ненадолго.
Оставшаяся внутри нежность делает объяснение Печорина с Мери очень трудным. Он вновь играет роль, не позволяя себе показать истинные эмоции. Поэтому самые жестокие фразы герой произносит «с принужденной усмешкою» и «твердым голосом».
Григорий Александрович говорит Мери о невозможности на ней жениться: «вы сами видите, что я не могу на вас жениться, если б вы даже этого теперь хотели, то скоро бы раскаялись». В этой фразе Печорин не лукавит. Действительно, его женитьба на княжне принесла бы молодой девушке одни лишь страдания. Герой сознает свое непостоянство в чувствах. Он мог бы быть счастлив с Мери в течение очень недолгого времени.

Затем наступила бы давно знакомая ему скука.
Печорин топчет любовь Мери, помогая ей быстрее избавиться от этого чувства: «Вы видите, я играю в ваших глазах самую жалкую и гадкую роль, и даже в этом признаюсь; вот все, что я могу для вас сделать… Видите ли, я перед вами низок. Не правда ли, если даже вы меня и любили, то с этой минуты презираете?». Конечно же, его слова возымели желанный эффект. «Я вас ненавижу» — говорит Печорину Мери. На этом герои расстаются.
Печорин объяснился с Мери. Был ли этот поступок честным? Возможно. Но теперь эта молодая девушка еще долго будет чувствовать себя обманутой и оскорбленной в своих лучших чувствах. Ее жизнь еще только начинается, но после Печорина она будет отравлена недоверием к окружающим. Вероятно, Мери больше никогда не будет счастлива. Поступок Печорина жесток даже не оттого, что он обманул молодую княжну, а оттого, что своей жестокой игрой он сломал ее юную жизнь. Мери еще долго будет помнить этот страшный урок.

Беру!

0 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

В романе «герой нашего времени» Лермонтов поставил своей задачей всесторонне и многогранно раскрыть личность современника, показать портрет «героя времени», «составленный из всего нашего поколения, в полном их развитии, как сказал автор в предисловии к роману. Все сюжетные линии сведены к центральному образу: Печорин и Грушницкий, Печорин и Вернер, Печорин и Вулич, Печорин и Максим Максимыч, Печорин и горцы, Печорин и контрабандисты, Печорин и «водяное общество». При этом особую линию представляют любовные сюжеты, присутствующие почти в каждой из частей романа. Ведь одна из главных особенностей современника, по мнению Лермонтова, это «преждевременная старость души», при которой «…царствует в душе какой-то холод тайный, / Когда огонь кипит в крови». Таков и Печорин: он не способен любить беззаветно и преданно, эгоизм губит самые лучшие и добрые его чувства. Именно это проявляется в его взаимоотношениях со всеми героинями романа – Бэлой, Верой и, конечно же, княжной Мери.
История о том, как Печорин добивается расположения и любви этой девушки, составляет сюжетную основу части «Княжна Мери». Именно здесь с глубоким психологизмом Лермонтов показывает тайные мотивы поступков Печорина, который стремится всегда и во всем властвовать, сохраняя собственную свободу. Людей он делает игрушками в своих руках, заставляя играть по своим правилам. А в результате – разбитые сердца, страдания и гибель тех, кто встретился на его пути. Он и правда подобен «палачу в пятом акте трагедии». Именно такова его роль в судьбе Мери. Девушка, принадлежащая, как и Печорин, высшему свету, княжна Мери впитала в себя с детства многое из морали и нравов ее окружения. Она красива, горда, неприступна, но в то же время любит поклонение и внимание к себе. Порой, она кажется избалованной и капризной, а потому разработанный Печорин план ее «соблазнения» поначалу не вызывает у читателя сильного осуждения.
Но мы замечаем и другие качества Мери, прячущиеся за внешностью светской красавицы. Она внимательна к Грушницкому, которого считает бедным, страдающим молодым человеком. Она не выносит показного бахвальства и пошлости офицеров, составляющих «водяное общество». Княжна Мери проявляет сильный характер, когда Печорин начинает осуществлять свой «план» завоевания ее сердца. Но вот беда – Печорин признается, что не любит «женщин с характером». Он делает все, чтобы сломать их, покорить себе. И, к сожалению, Мери пала его жертвой, как и другие. Виновна ли она в этом? Для того чтобы понять это, надо посмотреть, на чем «играет» Печорин, завоевывая ее расположение. Ключевая сцена – это беседа Печорина с Мери на прогулке у провала. «Приняв глубоко тронутый вид», герой «исповедуется» перед неопытной девушкой. Он рассказывает ей о том, как все с детства видели в нем пороки, и в результате он стал «нравственным калекой». Конечно, частица правды есть в этих словах. Но главная задача Печорина – вызвать сочувствие девушки. И действительно, ее добрая душа тронута этим рассказам, а в результате – она полюбила Печорина за его «страдания».

И чувство это оказалось глубоко и серьезно, без грани кокетства и самолюбования. А Печорин – он достиг своей цели: «…Ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души!» — цинично замечает герой. Последняя сцена объяснения Печорина и Мери вызывает острое сочувствие к несчастной девушке. Даже самому Печорину «стало жаль ее». Но приговор беспощаден, карты раскрыты: герой объявляет, что лишь смеялся над ней. И княжне остается только страдать и ненавидеть его, а читателю – размышлять о том, каким жестоким может быть человек, поглощенный эгоизмом и жаждой достичь своих целей, невзирая ни на что.

Сочинение на тему: Княжна Мери. Произведение: Герой нашего времени

Московская княжна. Приехала в Пятигорск с матерью, княгиней Лиговской. Мери очень молода и, в силу своего возраста, романтична. В начале повести она увлечена Грушницким, серьезно воспринимая его пафосные речи. На нее производит впечатление его солдатская шинель, перед ее глазами встает образ молодого военного, разжалованного в солдаты из-за какого-то отважного поступка. Печорин задается целью полностью переманить внимание княжны с Грушницкого на себя, и он умело управляет ситуацией, меняя отношение М. к себе от ненависти то глубокой влюбленности. Стоит заметить, что в М. много хороших качеств. Она искренне жалеет Печорина, после его исповеди, ей искренне хочется помочь ему. Все мысли и чувства княжны глубоки и искренни. Последний раз мы видим М. в сцене объяснения с Печориным. Герой говорит, что смеялся над девушкой, и все его ухаживания были лишь игрой. Читатель понимает, что после всего случившегося М. навряд ли когда-нибудь станет прежней. Печорин подорвал ее доверие к людям.
КНЯЖНА МЕРИ — центральный персонаж романа М.Ю.Лермонтова «Герой нашего времени» (1838-1840). К.М. читала Байрона, и это лишь повредило ей, помешав разглядеть под трагической маской Печорина зловещую усмешку: «Княжна, вы знаете, что я над вами смеялся». Ей в пору было бы ответить благосклонностью на неловкие, но искренние излияния Грушницкого. Печорин, как она и напророчила себе невольно, в самом деле оказался для нее опасней черкеса. Она так и не узнает, что он приволокнулся за ней, чтоб только побесить Грушницкого. Еще недавно она вздрагивала от холостых выстрелов. А теперь настоящая гроза разразилась прямо у нее над головой. Она до смерти напутана гибелью Грушницкого. И уже никогда не отпустит ее сердца тот ледяной ужас, который охватывал ее при виде Печорина. На ее жизнь теперь навсегда брошена тень смерти — не вычитанной из книг, а вполне настоящей. Княжну искренне жалеет даже Печорин. В их последнюю встречу он еще продолжает играть словами, но теперь уже лишь для того, чтобы скрыть предательскую дрожь в голосе. Печорин как будто рассчитывает на снисхождение или на ответную игру. Ее слова: «Я вас ненавижу…», обескураживают, за ними угадывается страдающее, по-детски не защищенное сердце.

Печорин и Мери реальная хронология сюжета

Сагит Фаизов

Сагит Фаизов
Печорин и Мери: реальная хронология сюжета
Записки Печорина о его иллюзорном романе с Мери снабжены, в отличие от других фрагментов дневника, календарными маркерами, свойственными всем дневникам, что дает возможность вычислить реальную хронологию сюжета (Печорин указывал числа месяцев, мая и июня, годичная датировка отсутствует).
Ее можно установить, совместив то или иное число месяца с состоянием луны в искомый день. Описывая поздний вечер и начало ночи 12 июня, того дня, когда Печорин поцеловал Мери, автор дневника отметил: «…Луна поднималась из-за темных вершин». Огни в эти минуты «начинали угасать в окнах»; восход луны, по этому и другим признакам, смотрите текст, происходит приблизительно в 11 часов вечера. Из нескольких лет, предшествующих написанию главы «Княжна Мери» , сходная астрономическая ситуация наблюдалась в 1834 г., когда почти полная луна взошла, на Северном Кавказе, в 23 часа 02 минуты (24 июня по н. ст.) . К тому же 1834 году читателя отсылает таманская астрономическая ситуация (в Пятигорск Печорин прибыл из «действующего отряда», куда он должен был отправиться из Тамани ). Когда Печорин поздно ночью направился на свидание с таманской «ундиной», луны на небе еще не было, но из описания предшествующей ночи читатель знает, что ночное светило находится в фазе полнолуния. Поскольку июньское полнолуние в 1834 г. пришлось на 21 июня по н. ст., а майское полнолуние состоялось после 10 мая (22 мая по н. ст.), когда Печорин прибыл в Пятигорск, то таманское полнолуние, сопряженное с поздним восходом, следует искать до 10/22 мая, и оно имело место 26 апреля по н. ст. (14 апреля по ст. ст.), когда восход почти полной луны состоялся в 23 часа 07 минут.
Так же, как Пушкин, Лермонтов для скрытой истинной или полной датировки своего сюжета использует китайский циклический календарь: плохо мотивированная скачка за Верой после ее отъезда из Кисловодска и гибель загнанной лошади нужны автору преимущественно для того, чтобы напомнить о годе лошади по китайскому календарю – 1834-м.
Печорин, Онегин и Татьяна.
В календаре дневника Печорина числами помечены не все упоминаемые дни, всего в нем 18 дат, сумма чисел, обозначающих дни, равна 238, этот числовой ряд трансформируется в 13 (сумма чисел ряда), то же сочетание у конечных числовых значений фамилии и имени «Он(е)гинъ (1) Евгенiй (3)» . События, описываемые в дневнике, длятся 41 день, с 10 мая по 19 июня, сочетание чисел 4 и 1 отвечает сочетанию конечных числовых значений имени и фамилии «Татьяна (4) Ларина (1)» . В числе 41 присутствует и мистический признак: М. Ю. Лермонтов родился в 1814 г., погиб в 1841 .
Предпоследний день сюжета «Княжна Мери» приходится на 18 июня, в этот день рано утром Печорин пешком вернулся домой, потеряв лошадь, – в погоне за Верой, вечером к нему зашел доктор Вернер. 19 июня – последний день сюжета, Печорин прощается с Лиговскими. В поэме «Евгений Онегин» 18 июня (1822 г.) Татьяна посещает усадьбу Онегина, возвращается домой 19 июня, после полуночи . Напомню, что датированных дней в дневнике Печорина 18.
«Герой нашего времени» — не единственное проонегинское, то есть тесно смыкающееся с сюжетом и идейной проблематикой поэмы, произведение Лермонтова. «Маскарад», находящийся также в тесной связи со скрытым текстом «Евгения Онегина», является, по существу, 11-й главой поэмы.
Сноски и примечания.
1. Глава «Княжна Мери» была опубликована в 1840 г. (публикации глав «Героя нашего времени», первая из которых появилась в печати в 1838 г., дискретно следовали за их завершением в рукописи). См.: https://ru.wikipedia.org/wiki/Герой_нашего_времени
2. В «действующий отряд» Печорин рассчитывает добраться из Геленджика. Упоминание этого укрепленного пункта – вероятный намек на масонское прошлое Печорина, истинный возраст которого отнюдь не 25 лет: контур Геленджикского залива очень близок к графике буквы «G», обозначению высшего существа, размещаемого в символике масонов между циркулем и угольником (аналогично, для напоминания о масонах, Геленджикский залив изображен на одном из «договоров» великого князя Василия II, см.: Сагит Фаизов Судакская крепость и масоны в грамоте Василия II // http://www.proza.ru/2015/01/15/2113; см. также в ЖЖ sagitfaizov). В английском и ряде других языков название города начинается с буквы «G».
3.

Cведения о лунном календаре извлечены из: (время указывается по Ростову-на-Дону).
4. Cм. о числовом значении антропонима «Он(е)гинъ (1) Евгенiй (3)»: Сагит Фаизов Настоящая фамилия Онегина // http://www.proza.ru/2015/04/28/783; см. также в ЖЖ sagitfaizov
5. О Татьяне: Сагит Фаизов Первый снег на груди Татьяны // http://www.proza.ru/2015/04/20/2227; см. также в ЖЖ sagitfaizov
6. В главе «Тамань» слепому мальчику 14 (14 — ретроинскрипция числа 41, и наоборот) лет, но он при первой встрече с Печориным «выполз из сеней», в дальнейшем передвигался более чем проворно; именование подростка 14 лет «мальчиком» близко к абсурду, но числовое значение названия «Тамань» (сумма числовых значений букв) тоже 14. Неоднократная и отчасти абсурдная актуализация числа 14 в «Тамани» — вероятное скрытое напоминание о 14-летии 14 декабря, декабристского восстания, в период работы над повестью «Тамань», опубликованной в 1840 г. во втором номере журнала «Отечественные записки». В декабре 1839 г. исполнилось 14 лет со дня восстания. Слепота мальчика – вероятная символизация «слепоты» передовых кругов российского общества, оставшихся без лучших своих людей после подавления восстания (украинский язык мальчика, прекрасно владеющего и русским, — напоминание о Южном обществе декабристов).
7. Около полуночи Татьяна оставила дом Онегина. См. об этом: Там же (сн. 5).
Опубликована 1 июля 2015 г.

Добавить комментарий

Закрыть меню