Леди макбет

Краткое содержание Шекспир Макбет

Действия происходят в Шотландии. Макбет отличный воин, имеет прекрасную репутацию, возвращается с очередной победой в обществе своего товарища Банко домой. По пути им встречаются три ведьмы, которые предсказывают товарищам их будущее. Макбету обещано обладать тремя титулами: гламисского тана, кавдорского тана и стать новым королем. Банко же обещаю, что хоть королем он не станет, но род его будет править Шотландией.

Друзья относятся к словам ведьм не серьезно, больно нереально звучат их слова. Но вернувшись, домой Макбет начинает сомневаться. Ведь ему за победу над Норвегией и Ирландией присуждается титул кавдорского тана, а гламисским он является по праву рождения. Тут и король Дункан решает остановиться у него в замке. Все складывается одно к одному. Макбет делится своими мыслями с женой, которая поддерживает план мужа. А когда тот начинает сомневаться в правильности цареубийства, убеждает его не отказываться от плана.

После пира, когда Дункан отправляется в свои покои, Макбет прокрадывается вслед за ним и убивает короля. Придя в ужас от совершенного злодеяния, он впадает в ступор.

Тогда его жена берет окровавленное оружие, подкидывает его к заранее одурманенным слугам, измазывает их в крови короля, чтобы обвинение в убийстве выглядело бы наиболее правдоподобно.

Когда Макдуф появляется с утра, Макбет провожает его до покоев короля. И изобразив удивление и припадок гнева, убивает еще не пришедших в ясность ума слуг. Сыновья Дункана, поняв, что произошло предательство, бегут в Англию, тем самым давая возможность обвинить их в предательстве, мол, они заплатили слугам, чтобы те убили короля.
Макбета коронуют и он новый владыка Шотландии.

Но этого мало. Ведь Макбет помнит о предсказании ведьм Банко. И он решается на новое убийство. Убедив троих разбойников, что в их бедах виноват Банко, он говорим им, где те могут встретить своего «обидчика» и отомстить. Напав на Банко и Флинса, те убивают отца, а мальчик сбегает, обещав отомстить.

В правление своем Макбет безумен. Его поступки вызывают сомнение у народа, а выживший сын Банко, не дает ему покоя. Он не верит никому, особенно Макдуфу. Тогда он отправляется к ведьмам желая знать, что ему ожидать. Духи ему говорят, что он должен остерегаться Макдуфа, никто рожденный женщиной не в состояние его убить и он не победим в бою, пока Бирнамский лес не пойдет на Дунсинанский замок. После этих слов, безумие Макбета усилилось, а ненависть к Макдуфу увеличилась в стократно, последние два предсказания вселили в него мысли о всесилие и бессмертие.

Макдуф, осознавая какая опасность ему грозит, сбегает в Англию, где находит старшего сына Дункана. Он уже понимает о необходимости переворота и смена власти в Шотландии. После долгих переговоров, решается пойти на Макбета войной. В итоге Макбет проигрывает, а жена его не вынеся муки совести, накладывает на себя руки.

И по итогу становится ясно, как опасна чрезмерная жажда власти и нельзя предавать друзей, а возмездие в итоге восторжествует.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

>Макбет. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Кадетский монастырь Лескова

    Рассказчик вспоминает о годах учения в Первом петербургском кадетском корпусе. Это было в эпоху правления Николая Первого. По мнению рассказчика, праведники не перевелись и в это время, и хочет рассказать о людях

  • Маяковский

    Владимир Владимирович Маяковский — гениальный писатель. До сих пор произведения Владимира Маяковского вызывают восхищение. Он относится к числу величайших поэтов двадцатого века. Его жизнь была наполнена творчеством.

  • Краткое содержание Погодин Время говорит пора

    В произведении «Время говорит пора», созданном писателем Радием Петровичем Погодиным, повествуется о жизни простых советских людей в коммунальной квартире.

  • Краткое содержание Дубов Горе одному

    Недаром говорят, что когда ты один – это одиночество, и не просто одиночество, это горькое одиночество, это горе, не радость и печаль.

  • Краткое содержание Чернышевский Пролог

    Художественное произведение «Пролог» было написано выдающимся писателем, ученым, публицистом Чернышевским. Состоит оно из двух частей, первая — «Пролог пролога» и вторая

В достаточно богатом доме Измайлова проживала Екатерина Львовна, её муж Зиновий Борисович и вдовый свекор Борис Тимофеевич. Екатерина так и не успела обзавестись детьми, а при всех своих финансовых возможностях, жизнь с черствым мужчиной ей давно уже стала скучна.

По прошествии шести лет замужества Зиновий отправляется к мельничной плотине.

Катерина остается одна. Как-то возле дома они мерится силой с одним из работников по имени Сергей. Мужчина уже месяц служит в доме Измайловых, и кухарка рассказывает, что выгнали его за проявление любви к хозяйке дома.

Тем же вечером Сергей признается в любви Екатерине Львовне. Ночью Борис видит, как Сергей вылезает из окна хозяйки. Он грозится отправить Сергея в острог, если хоть когда еще заметит его с Катериной. Девушка убивает свекра крысиным ядом.

Сергей начинает показывать свою ревность к мужу и предлагает стать ей мужем. Зиновий Борисович возвращается от плотины и замечает неверность жены. Она целует Сергея при муже. Они убивают Зиновия и хоронят его в погребе. Поиски Зиновия безуспешны и Катерина начинает открыто любить работника Сергея. В дом приезжает племянник мужа Федор Ляпин. Когда-то он дал денег Зиновию, чтобы оборот от продаж был выше.

Екатерина и ее любовник решают и Федора убить. Вечером в праздник Введения они сидят все вместе, мальчик перечитывает Стратилата, и в один момент на него набрасываются с подушкой и душат его. Дом трясется. Екатерина понимает, что ничего сверхъестественного здесь нет, просто это кто-то заметил, как они задушили мальчика. Сергея забирают власти. На первом же допросе он во всем сознается и выдает Екатерину.

Она отказывается принять вину, но в итоге недолго держится, рассказывая, что сделала это ради любимого. Их отправляют на каторгу, предварительно дав плетей. Екатерина рожает, но не проявляет к ребенку интереса. Ребенка отдают на воспитание в другую семью. Катерина думает лишь о том, как бы побыстрее увидеть Сергея. Сергей перестает проявлять какой-либо интерес к спутнице. В нижнем Новгороде к ним сажают двух солдаток Фиону и Сонетку. Они объясняют Катерине, что Сергей с ней играет, а любовь здесь вообще не причем.

Чисто английская история. Макбет был примерным правителем

В некрологе на смерть Макбета его правление называют «плодородным периодом» (the fertile seasons); эта метафора у древних кельтов означала, что они не голодали.

Целая плеяда английских историков и политиков начала кампанию по реабилитации короля Макбета, утверждая, что его несправедливо очернил гениальный Вильям Шекспир

Через тысячу лет после рождения шотландского короля Макбета (Macbeth), имя которого стало символом несчастий и религиозных предрассудков, высоколобые островитяне предприняли попытку снять с него клеймо убийцы. Группа известных историков — во главе с Джоном Битти (John Beatty) из нью-йоркского City University, который спит и видит, чтобы объявить нынешний год «годом Макбета», — убедила 20 депутатов шотландского парламента начать кампанию за признание его исторических заслуг. Они твердо убеждены, что Шекспир создал неверное представление о нем как об амбициозном и беспощадном тиране, который к тому же находился «под каблуком» своей жены — пресловутой леди Макбет.

Реальный Макбет не был «убийцей-мясником и мужем злокозненной королевы», а был мудрым правителем процветающей объединенной Шотландии XI века. Кстати, он всячески способствовал распространению христианства. Шекспировская интерпретация образа Макбета – чистейшей воды художественный вымысел и не более, пишет Daily Telegraph.

Английские историки считают, что легенда о Макбете, которую использовал Шекспир в своей пьесе, была создана шотландскими бардами. Барды под патронажем клана, соперничающего с кланом Макбета, переврали деяния Макбета для того, чтобы бросить тень на весь его род. Так ли?

Считается, что эту трагедию Шекспир написал в 1606 г. Желая польстить тогдашнему королю Якову (любителю театра), драматург обратился за сюжетом к легендарной истории Шотландии. В трагедии автор сильно возвысил характер безвинно убитого Банко – предка правящего монарха из рода Стюартов. У Холиншеда Банко был одним из соучастников Макбета в цареубийстве.

У Шекспира – он идеал человека, который верен долгу и друзьям, так что его высокие нравственные достоинства делали из него жупел для цареубийцы Макбета.

За отсутствием подлинных фактов, Шекспир пользуется полународными, полулитературными преданиями «старины глубокой». Он читает «Хроники» Холиншеда (Raphael Holinshed. Chronicles of England, Scotland and Ireland. 1577). Холиншед в свою очередь основывался на опусе Scotorum Historiae Гектора Боэция (в английском варианте — Бойса), которые были впервые напечатаны в Париже в 1526 году.

Макбет не убивал короля Дункана (King Duncan) во сне, как написано в пьесе. Он мог убить своего конкурента в борьбе за трон, но это произошло в 1040 году, в битве при Питгэвени (Pitgaveny), пишут нынешние разоблачители. В свою очередь Макбет был убит в сражение с сыном Дункана, Малкольмом, в 1057 году. А на самом деле? Хроника хранит молчание, где именно Макбет убил шотландского короля Дункана.

Со своей стороны поэт игнорирует такие факты: после этого Макбет хорошо правил страной долгих 17 лет и никто не попытался захватить его трон, пока Макбет совершал полугодовое паломничество в Рим. Это свидетельство того, что ситуация в его королевстве была стабильной и Макбет пользовался уважением подданных.

В некрологе на смерть Макбета его правление называют «плодородным периодом» (the fertile seasons); эта метафора у древних кельтов означала, что они не голодали. «Макбет довольно успешно правил страной, – говорит Тед Коуэн (Ted Cowan), профессор истории из Glasgo University. – Некоторые из древних шотландских кланов упоминали Макбета как последнего великого кельтского правителя Шотландии». Профессор Джеймс Фрейзер (James Fraser) из Edinburgh University, полагает, что не доказано, что Макбет был тираном, который правил королевством, где его ненавидели, как написано в пьесе.

Председатель Шекспировского фонда Shakespeare Birthplace Trust профессор Стэнли Веллз (Stanley Wells) считает, что Шекспир изначально не очень интересовался настоящим Макбетом. По этой причине люди, которые отменно знают историю Шотландии, указывают на несоответствие событий, описанных в пьесе Шекспира, историческим фактам.

Стоит ли джентльменам ломать копья? Ведь хорошо известно, писатель волен по своему усмотрению прибегать к «поэтической вольности». Вспомните знаменитый «гвоздь» Дюма-отца, на который он «вешал свои романы». Ришелье «Трех мушкетеров» — это совсем не выдающийся государственный муж Франции, которым он действительно был. Только безумному галлу взбредет в голову документально опровергать папашу Дюму. Впрочем, законодатели мод XIX века ревностно баюкают свой amour к «простой пастушке» из деревни Домреми.

По хронике жестокость Макбета против Макдуффа мотивирована тем, что последний, нарушая свой долг, начал сноситься с врагами короля. В трагедии Макдуфф всего-то отказался явиться на праздник. У Холиншеда Макбет лично идет с войском на непокорного вассала; в пьесе он расправляется с его невинной семьей при помощи киллеров. Шекспир, похоже, и сам запамятовал такое отступление от источника, и в конце IV акта Россе рассказывает Макдуффу о взятии его замка и об истреблении всех его вассалов, что, конечно, было невозможно для наемных убийц.

В заключение несколько слов, а точнее цитат. Август Вильгельм Шлегель в своих «Лекциях о драматическом искусстве и литературе» абсолютно уверен, что Шекспир хотел изобразить честолюбивого, но благородного мужа, который уступает дьявольским искусам; все преступления, на которые его толкает стремление обеспечить за собой плоды своего первого злодеяния, не могут стереть с его образа печати прирожденного героизма.

Ужасно видеть, как прежний смелый воин, прямо смотревший в лицо смерти, теперь, из страха перед загробной жизнью, цепляется за свое земное существование. И все же, несмотря на отвращение, которое нам внушают его злодеяния, мы не можем отказать ему в сочувствии. Шекспир хочет показать в своей драме, что борьба добра и зла в этом мире совершается по воле Провидения.

В 1840 г. в своем разборе комедии Грибоедова великий русский критик Белинский так определяет два главных характера этой трагедии: «Макбет Шекспира – злодей, но злодей с душою глубокою и могучею, отчего он, вместо отвращения, возбуждает участие: вы видите в нём человека, в котором заключалась такая же возможность победы, как и падения, и который, при другом направлении, мог бы быть другим человеком».

И второе: «Макбет» — одно из самых … чудовищных произведений Шекспира, где … отразилось … все варварство века, в котором он жил».

Насколько эти высказывания глубже, чем изыски господ от Истории. Ну что ж, продолжайте переписывать Библию, Шекспира и т. д. Флаг вам в руки!

МАКБЕТ И ЛЕДИ МАКБЕТ (англ. Macbeth, lady Macbeth) — герои трагедии У.Шекспира «Макбет» (1606). Почерпнув сюжет для своей «шотландской пьесы» из «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» Р.Холиншеда, Шекспир, следуя за изложенной в них биографией Макбета, соединил ее с эпизодом убийства шотландского короля Дуффа феодалом Дональдом, взятым из совсем другой части «Хроник».

Шекспир сжал время развития событий: исторический Макбет царствовал значительно дольше. Эта концентрация действия способствовала укрупнению личности героя.

Шекспир, как и всегда, далеко отошел от первоисточника. Однако если образ М. все же имеет хотя бы «фактологическую основу», то характер его жены полностью является плодом шекспировской фантазии: в «Хрониках» отмечено лишь непомерное честолюбие супруги короля Макбета. В отличие от иных шекспировских «злодеев» (Яго, Эдмунда, Ричарда III), для М. злодеяние не является способом преодолеть собственный «комплекс неполноценности», свою ущербность (Яго — поручик на службе у генерала-мавра; Эдмунд — бастард; Ричард — физический урод). М. — тип абсолютно полноценной и даже почти гармоничной личности, воплощение мощи, воинского таланта, удачливости в любви. Но М. убежден (и убежден справедливо), что он способен на большее. Его стремление стать королем проистекает из знания, что он этого достоин. Однако на его пути к престолу стоит старый король Дункан. И потому первый шаг — к трону, но и к собственной гибели тоже, сначала моральной, а потом и физической — убийство Дункана, происходящее в доме М., ночью, им самим совершенное. А дальше преступления следуют одно за другим: верный друг Банко, жена и сын Макдуфа. И с каждым новым злодеянием в душе самого М. тоже что-то отмирает. В финале он осознает, что обрек себя на страшное проклятие — одиночество. Но уверенность и силу вселяют в него предсказания ведьм: «Макбет для тех, кто женщиной рожден, // Неуязвим». И потому с такой отчаянной решимостью сражается он в финале, убежденный в своей неуязвимости для простого смертного. Но оказывается, «что вырезан до срока // Ножом из чрева матери Макдуф». И потому именно ему удается убить М. В характере М. отразилась не только двойственность, присущая многим ренессансным героям, — сильная, яркая личность, вынужденная идти на преступление ради воплощения себя (таковы многие герои трагедий эпохи Возрождения, скажем Тамерлан у К.Марло), — но и более высокий дуализм, носящий подлинно экзистенциальный характер. Человек во имя воплощения себя, во имя исполнения своего жизненного предназначения вынужден преступать законы, совесть, мораль, право, человечность. Поэтому М. у Шекспира не просто кровавый тиран и узурпатор трона, который в итоге получает заслуженное воздаяние, но в полном смысле трагический персонаж, разрываемый противоречием, составляющим самую суть его характера, его человеческой природы. Л.М. — личность не менее яркая. Прежде всего в шекспировской трагедии многократно подчеркивается, что она очень красива, пленительно женственна, завораживающе притягательна. Она и М. — это действительно замечательная, друг друга достойная пара. Обычно считается, что именно честолюбие Л. М. подвигло ее супруга на первое совершенное им злодеяние — убийство короля Дункана, но это не совсем верно. В честолюбии своем они тоже равноправные партнеры. Но в отличие от своего мужа Л. М. не знает ни сомнений, ни колебаний, не ведает сострадания: она в полном смысле слова «железная леди». И потому она не способна разумом постичь, что совершенные ею (или по ее наущению) преступления — грех. Раскаяние ей чуждо. Понимает она это, лишь утрачивая разум, в безумии, когда видит кровавые пятна на руках, которые смыть ничто не в силах. В финале, в самом разгаре боя, М. получает известие о ее смерти. Первым исполнителем роли М. был Ричард Бербедж (1611). В дальнейшем эта роль входила в репертуар многих знаменитых трагиков: Д.Гаррика (1744, Леди Макбет — миссис Притчард), Т.Беттертона (1745, Леди Макбет — Э.Барри), Дж.Ф.Кэмбла (1785, Леди Макбет — Сара Сиддонс — лучшая, по отзывам современников, роль самой знаменитой английской актрисы конца XVIII века); в XIX веке — Э.Кина (1817), Ч.Макреди (1819), С.Фелпса (1836), Г.Ирвинга (1888, Леди Макбет -З.Терри). Роль Леди Макбет входила в репертуар Сары Бернар (1884). Чету Макбет играли знаменитые итальянские трагики Э.Росси и А.Ристори. Роль Леди Макбет исполняла выдающаяся польская актриса Х.Моджеевская. В XX веке в роли Макбета выступили многие выдающиеся английские актеры: Л.Оливье, Лаутон, Дж.Гилгуд. Прославленным был дуэт французских актеров Жана Вилара и Марии Казарес в спектакле, поставленном Ж. Виларом (1954). На русской сцене «Макбет» был впервые сыгран в 1890 году, в бенефис Г.Н. Федотовой (1890, Макбет — А.И.Южин). В 1896 году партнершей Южина в этом спектакле стала М.Н.Ермолова. Сюжет трагедии был воплощен в опере Д.Верди (1847) и в балете К.В.Молчанова (1980), поставленном В.В.Васильевым, который был одновременно и исполнителем главной мужской роли.

Добавить комментарий

Закрыть меню